Diferencia entre MISS y LOSE

MISS y LOSE son dos verbos que son muy confundidos en inglés. Eso se debe a que su traducción es la misma, pero sus usos no lo son. Así pues en este artículo te explicaremos cómo y cuándo debes usar cada uno de ellos.

¿Cuál es la diferencia entre MISS y LOSE?

Aunque en español ambos verbos se traduzcan como “perder”, en inglés sus usos y significados son bastante distintos. Es por esta razón que es importante conocerlos.

¿Cuándo usamos MISS?

MISS se usa para expresar que nos hemos perdido un acontecimiento/suceso (concierto, festival, una llamada), un transporte (autobús, tren, avión/vuelo…), una oportunidad… Hablamos de cosas que ocurren en un tiempo determinado.

  • I’m sorry I missed your birthday party (Siento haberme perdido tu fiesta de cumpleaños).
  • I’m sorry I missed your call last night (Siento que anoche no cogiese tu llamada).
  • ¡Oh no! I’ve just missed my flight (¡Oh no! Acabo de perder mi vuelo).
  • I was so late that I missed the bus (Iba tan tarde que perdí el bus).

Recordemos que al ser un verbo regular, MISS forma su pasado y participio añadiendo solo -ed al final (MISSED).

Otros significados

El verbo MISS también quiere decir “echar de menos” ;(

  • I miss you so much… come back soon, please (Te echo mucho de menos… vuelve pronto, por favor).

Además, MISS también es un título de respeto para una mujer soltera.

  • Miss Johnson is going to attend your call in a moment (La señorita Johnson atenderá su llamada en un momento).

¿Cuándo usamos LOSE?

LOSE se usa para expresar la pérdida de objetos o también para valores inmateriales (la paciencia, por ejemplo).

  • I have lost my keys (He perdido mis llaves).
  • I lost my ID last year (Perdí mi DNI el año pasado).
  • If I lose my new jacket, I will be very sad (Si pierdo mi chaqueta nueva, estaré muy triste).
  • lost a lot of money on that sale (Perdí mucho dinero en esa venta).
  • lose my temper sometimes (A veces pierdo los papeles/me enfado/pierdo la paciencia).

Recordemos que al ser un verbo irregular, LOSE forma su pasado y participio de manera distinta: LOSE, LOST (pasado), LOST (participio). Para consultar todos los verbos irregulares puedes echar un vistazo a la lista de irregular verbs.

Otros significados

El verbo LOSE también quiere decir “perder” como antónimo de “ganar”, es decir LOSE también quiere decir “no ganar”.

  • He has lost his battle against lung cancer (Él ha perdido la batalla contra el cáncer de pulmón).
  • His team has lost the game (Su equipo ha perdido el partido).

Por último, GOT LOST significa “perderse”, es decir, no saber dónde estás.

  • Sorry, I got lost. Could you tell me where the train station is? (Disculpe, me he perdido. ¿Podría decirme dónde está la estación de tren?)

Ejercicios

Si quieres ponerte a prueba, puedes realizar estos ejercicios.

Como has podido comprobar, hay una gran diferencia entre MISS y LOSE. Espero que ahora esté todo un poco más claro 🙂

About Author

2 comentarios

  1. Clara Lorenza Sánchez on

    Estimada Profesora:
    No sabe cuanto me ayudan sus explicaciones claras y concisas desde que decidí dar esta dura batalla contra “mi no saber inglés”. Y así como en mi ya larga trayectoria por este idioma siento cuando me estanco, hoy siento que avancé, que di un gran paso, como también se que tendré más obstáculos a vencer. Me alegra haberla encontrado y leído. Desde Argentina le envío mi mas respetuoso saludo. Clara

  2. Laia Sanahuja Tejera on

    Buenas Clara,
    Muchas gracias por tu comentario 🙂 Me alegra mucho saber que mi web te está ayudando. Mucho ánimo y nunca dejes de aprender! Un saludo 🙂

Deja un comentario