Ejercicios de inglés

Ejercicios TRAVEL, TRIP y JOURNEY

Estamos a punto de empezar los ejercicios de TRAVEL, TRIP y JOURNEY. Estos nos van a servir para ponernos a prueba y comprobar si conocemos la diferencia entre las palabras TRAVEL, TRIP y JOURNEY.

Comenzar los ejercicios sobre TRAVEL, TRIP y JOURNEY

TRAVEL, TRIP y JOURNEY son tres palabras muy confusas en inglés porqué todas ellas se relacionan con “viajar”.

Dicho esto, ¿Estás listo para empezar los ejercicios? Para realizarlos, clica aquí. 

¿Qué tal te han ido los ejercicios? Si quieres, puedes ver muchos más ejemplos y explicaciones en el post TRAVEL, TRIP y JOURNEY ; ¿Cuál es la diferencia? o en el siguiente resumen.

TRAVEL

Travel es un verbo que se traduce como “viajar”.

  • She loves travelling (A ella le encanta viajar).
  • I often travel to South Africa (Viajo a menudo a Sudáfrica).

TRIP

Trip es un sustantivo que lo traducimos como “viaje/excursión”.  Se trata de un viaje con retorno, no muy lejos ni de mucha duración.

  • We booked a trip to Thailand (Reservamos un viaje/excursión a Tailándia).
  • They took a one-day trip to London (Hicieron un viaje de un día a Londres).

JOURNEY

Journey  es un sustantivo que también lo traducimos como “viaje”. Ahora bien, un journey es un viaje más largo del cual valoramos más el trayecto que el destino.

  • They went on a two-month journey around Africa (Hicieron un viaje de dos meses por África).
  • He went on a journey to Africa (Se fue de viaje a África).
  • It was a long journey, but we had fun (Fue un viaje largo, pero lo pasamos bien).

Espero que los ejercicios y el pequeño repaso te hayan ayudado a conocer un poco mejor la diferencia entre las palabras TRAVEL, TRIP y JOURNEY.

Ver comentarios

  • Buenos días Laia, en primer lugar gracias por el interesante artículo y sus ejercicios para explicar la diferencia entre TRAVEL, TRIP y JOURNEY.
    Tengo la siguiente duda en uno de los ejercicios. No entiendo muy bien por que la frase "El viaje de Madrid a Barcelona fue de 5 horas" se traduce utilizando TRAVEL y no TRIP. El viaje es un sustantivo y en este caso tiendo a pensar que es TRIP lo que habría que utilizar y no TRAVEL que es un verbo.
    Al corregir el ejercicio indica: The TRAVEL from Madrid to Barcelona took 5 hours.
    Yo creo que debería de ser: The TRIP from Madrid to Barcelona took 5 hours.
    Espero a que me comentes esta duda.

    Muchas gracias de antemano y ... enhorabuena por tus interesantes y bien estructuradas explicaciones del inglés.

    • Buenos días :) Tienes toda la razón; había un error. El ejercicio marcaba como incorrectas ambas respuestas. Ahora ya da como correcta "TRIP". Muchas gracias por avisar y me alegra saber que te están ayudando mis explicaciones y ejercicios. ¡Un saludo!

Share
Publicado por
AprenderInglesGo Team

Este sitio utiliza cookies.