FOR, SINCE y AGO son tres partículas que nos ayudan a hablar sobre el tiempo. Eso sí, sus significados y usos no tienen nada que ver. Así pues, en este artículo te explicaremos en detalle todo lo que debes saber de cada uno de estas tres palabras para que no las vuelvas a confundir.
En la siguiente tabla, verás la traducción de estas tres palabras en inglés:
ENGLISH | ESPAÑOL | EJEMPLO |
---|---|---|
For | Durante | I played tennis for ten years (Jugué a tenis durante diez años). |
Since | Desde | I have been calling you since nine o'clock (Te he estado llamando desde las nueve). |
Ago | Hace | I called her an hour ago (La llamé hace una hora). |
Como puedes ver, FOR y SINCE responden a la pregunta How long …? (¿Cuánto tiempo…?), pero aun así sus significados son muy distintos.
For en español se traduciría como “durante“. Éste se puede usar con todos los tiempos verbales y nos indica durante qué período de tiempo sucedió/ha sucedido/va a suceder cierta situación. Vamos a ver ejemplos de oraciones con FOR:
Since en español se traduciría como “desde“. Éste nos indica cuándo (año, mes, día, hora…) empezó cierta situación que sigue en el presente. A diferencia de for, éste lo usaremos mayoritariamente con los tiempos perfectos. Así pues, vamos a ver diversos ejemplos de frases con SINCE:
Ago en español se traduciría como “hace“. Éste nos indica un tiempo en el pasado. Éste siempre va al final de la frase y solo se usa con el pasado simple. Dicho esto, veamos algunos ejemplos de oraciones con AGO:
Si quieres ver cuál es tu dominio de estas tres partículas, puedes realizar estos ejercicios.
Como puedes ver, for, since y ago tienen usos bastante distintos pero a la vez están muy relacionados entre sí. Quizás es por esta razón que suelen ser un foco de confusión para los que aprendemos inglés. Aun así, espero que ahora lo tengas todo bastante más claro. Cheers!
Este sitio utiliza cookies.